Sean Dalton
2008-03-03 16:18:27 UTC
Guten Tag,
ich moechte gerne Zivildienst auf Englisch uebersetzen,
um diesen in meinem Lebenslauf aufzufuehren. Der Lebenslauf
ist dabei natuerlich in englischer Sprache.
Fuer Zivildienst ist mir dann nur "community service"
eingefallen. Mein Kumpel, der Muttersprachler ist, sagt
aber, dass community service so klingt, als habe man
eine Straftat begangen und dafuer jetzt Sozialstunden
absolvieren muss. Leider faellt ihm auch nichts Gescheites
ein, weil es in England keinen Zivildienst gibt.
Habt ihr Uebersetztungsvorschlaege fuer "Zivildienst"?
Vielen Dank,
Sean
ich moechte gerne Zivildienst auf Englisch uebersetzen,
um diesen in meinem Lebenslauf aufzufuehren. Der Lebenslauf
ist dabei natuerlich in englischer Sprache.
Fuer Zivildienst ist mir dann nur "community service"
eingefallen. Mein Kumpel, der Muttersprachler ist, sagt
aber, dass community service so klingt, als habe man
eine Straftat begangen und dafuer jetzt Sozialstunden
absolvieren muss. Leider faellt ihm auch nichts Gescheites
ein, weil es in England keinen Zivildienst gibt.
Habt ihr Uebersetztungsvorschlaege fuer "Zivildienst"?
Vielen Dank,
Sean